неділю, 25 січня 2015 р.

'Skwerl'. A short film in fake English. As seen on QI. A film by Brian & Karl: http://www.brianandkarl.comhttp://brianandkarl.tumblr.com/ 
https://www.youtube.com/watch?v=Vt4Dfa4fOEY
Vocabulary 
We need energy for everything we do in life! It's very important for our world. Check out our graphic to learn English vocabulary for different types of energy. Do you use any renewable energy sources in your country? 
5 найкращих кіносайтів для вивчення англійської мови
5 кращих KINOSAJTOV для навчання, найкращі і безкоштовні ресурси, які можна використовувати для відображення не лише останні фільми, а також ефективно вивчити англійську мову — http://www.cluber.com.ua/lifestyle/samorazvitie-lifestyle/2015/01/5-samykh-luchshikh-kinosaytov-dlya-izucheniya-angliyskogo/


Synonym Sunday

t's time for Synonym Sunday! Today's words -- awful, boring, and sad -- have negative meanings. Check out our ‪#‎AmericanEnglish‬ graphic to learn other words that have similar meanings to these three words. Next week we'll have three words with positive meanings!

пʼятницю, 23 січня 2015 р.


English Tongue Twisters

LANGUAGELEARNINGBASE.COM


Десять порад сучасному учителю , які слід ураховувати під час навчання учнів

Методи викладання: як стати ефективним учителем

Методи викладання: як стати ефективним учителем

Новий звіт Саттон Траст (Sutton Trust improving social mobility through education – провідна організація Великої Британії, що займається питаннями підвищення соціальної мобільності освіти, фінансує більше двохсот програм на замовлення 140-а наукових установ, ‑ пер.) наводить докази успішних методів викладання.

Питання про те, як стати добрим учителем, завжди було предметом дискусій. Така постановка питання створює досить багато проблем, оскільки просто не існує, та й не може існувати універсального рецепту для успіху вчителя, тому що різні підходи спрацьовують тільки в конкретних фахівців і для певних учнів класу.

Саттон Траст установлено, що популярні в освіті методи навчання, такі як надмірна похвала й заохочення учнів або надання їм можливості самим відкрити для себе ключові знання, насправді не дають високих позитивних результатів.

Автор докладу, професор Роберт Коі з Даремського університету стверджує, що це всього лише «стартовий пакет» для осмислення того, що ж усе-таки робить викладання ефективним.

Отже, що рекомендується в докладі? Ось десять основних позицій, які слід ураховувати вчителю у своїй роботі.

1. Знайте свій предмет

У докладі, підготовленому на підставі вивчення більше двохсот томів результатів досліджень, наголошується принаймні на шести основних сталих складових ефективності навчання. І одним із найважливіших є відмінні знання вчителем свого предмета.

Це може видатись очевидним, але в докладі наголошується, що кращі вчителі володіють більше глибокими знаннями свого предмета, проте якщо вони виявляються нижче певного рівня, то «істотно знижують» результативність у навчанні учнів.

На підставі цих позицій робиться висновок про необхідність «цільової допомоги» вчителям, надаючи їм розуміння конкретних галузей, де їхні знання слабкі, що може бути дуже корисним.

2. Похвала може принести більше шкоди, ніж користі

Так, у докладі затверджується, що похвала може бути для учнів шкідливою. Ряд досліджень, проведених фахівцями в області освіти, у тому числі Керолом Дуеком, професором психології Стенфордського університету та професорами Джоном Хетті й Хелен Тімперлі з Оклендського університету, чітко зафіксували цей феномен.

Дебора Стіек, декан Стенфордськой вищої школи, каже, що похвала перше за все призначається для того, щоб обнадіяти учня, але в той же час вона може реально «передати учню низькі очікування вчителя». Вона відзначає, якщо слабкі успіхи учня вчитель сприйняв зі співчуттям, а не із засудженням, то це швидше за все принесе учню більше шкоди, ніж користі.

Доклад містить застереження із цього приводу, називаючи такі висновки відкритими для інтерпретації, і вчителі можуть самі вирішити, як поступати в тому чи іншому випадку, оскільки методи, що використовуються вчителем, не можна застосовувати в будь-яких обставинах.

3. Контроль і оцінка навчання

Ефективне викладання має величезний уплив на досягнення учнів «із бідних сімей», а вірно організоване оцінювання є основою ефективного навчання, наголошується в докладі. Такий підхід включає надання дітям достатнього часу, щоби вони змогли вдосконалювати отримані нові знання й уміння, тобто вчитель повинен «навчати поступово».

Визначення ефективності зробити не просто, але доклад визнає, що прогрес учнів є тим мірилом, за допомогою якого слід оцінювати якість роботи вчителя.

4. Уподобання у методиці викладання

Природа причин, з яких вчителі використовують ті чи інші форми та методи навчання у класі та сподіваються добитися позитивних успіхів учнів, упливає на їхню успішність. Мікі Ескью, автор методики визначення ефективності роботи вчителів, уважає, що думки вчителя про те, як саме треба викладати, наприклад, математику, разом з уявленнями вчителя про те, наскільки діти її засвоять, є важливим чинником ефективності навчання.

Разом із тим дані, що підтверджують це, не є достатньо переконливими. Дослідження професорів Стіва Хіггінса з Даремського університету та Девіда Мозлі з Ньюкаслського університету педагогічних уподобань вчителів з використання у викладанні ІК-технологій не підтвердили стійку залежність між перевагами вчителя при виборі технології та успішністю учнів.

5. Взаємостосунки вчителя й вихованців

Така зафіксована позиція також може видатися цілком очевидною. І в докладі чітко фіксується, що механізми взаємодії вчителя з учнями мають великий уплив на процес навчання, а також створюють певну «атмосферу у класі». У докладі увага акцентується на величезній важливості створення позитивного мікроклімату у класі, щоби «постійно сприяти та підтверджувати самооцінку учнів». Успіх учня повинен бути атрибутом його зусиль, а не здібностей.

6. Управління дисципліною

Викликає інтерес, що це, як з'ясувалося, не такий значний критерій у порівнянні з високим рівнем знань вчителя свого предмета. Але управління навчальною діяльністю учнів класу, у тому числі й те, наскільки оптимально вчитель використовує час на уроці, координує свої власні ресурси та ресурси учнів, а також підтримує дисципліну учнів, відзначається як важлива складова.

7. Немає доказів, що диференціація працює

Установлено, що диференціація учнів на групи залежно від їхніх здібностей практично не впливає на результати навчання. Така установка теоретично може дозволити вчителю вибрати той темп навчання, який підходить усім учням. Учитель може в певних випадках навчати дуже швидко учнів у групі з високими здібностями та дуже поволі – з низькими.

8. Не турбуйтеся про стиль навчання

Опитування показало, що більше 90 % учителів уважають, що діти вчаться набагато краще, коли одержують навчальну інформацію в тому «стилі навчання», якому вони віддають перевагу. Але, не дивлячися на популярність такого підходу серед більшості вчителів, не зафіксовано жодних доказів того, що це насправді працює.

9. Початок навчання має бути важким

Це один із висновків, який може здивувати вчителів. Учні повинні усвідомити складність навчання в короткостроковій перспективі. Проте в міру засвоєння більшого обсягу навчальної інформації учень повинен побачити істотний прогрес у довгостроковій перспективі.

Елізабет Лігон Бьорк, професор Мічиганського університету та Роберт Бьорк, професор Каліфорнійського університету, стверджують, що вчителям необхідно спочатку підбирати досить високий рівень складності завдань для учнів, щоби вони перше за все отримали обсяг знань, необхідний у подальшому.

10. Вибудовуйте відносини з колегами та батьками

Професійна поведінка педагога, у тому числі підтримка колег і вміння розмовляти з батьками учнів, також має досить помірний уплив на процес навчання. У докладі йдеться про те, що не встановлено прямого зв'язку між практикою взаємостосунків вчителів із колегами та батьками й успішністю учнів, проте для більш широкого визначення успішного викладання такий критерій треба включити.
Here are some ideas for practising speaking in class with young learners.kids and speaking teaching kids article
A reason to speak
Make sure that the children have a reason for speaking, for example, they need to talk to their partner to complete a picture or to find information in order to make a graph. Think about the questions you ask in class. If you ask ‘Is this a pencil?’ children can only respond either ‘yes’ or ‘no’. And of course you already know it’s a pencil so the question isn’t real. If you hide the pencil in a bag and ask ‘What’s in the bag?’ this is now a fun game and students are motivated to answer using a wider range of language.

Whole class speaking activities

You can use chants or songs to give the whole class the opportunity to listen and repeat the sounds, rhythm and intonation they hear. You can ask students to join in with just part of the song or chant at first and then gradually build up to the whole thing. Here’s an example of how to do this with a tongue twister:

Play or say the tongue twister then tell your students that they are going to repeat the sentence bit by bit after you. Start by asking your students to repeat the last part of the sentence and building up to the full tongue twister like this:

Teacher: sea shore
Students: sea shore
Teacher: by the sea shore
Students: by the sea shore
Teacher: sea shells by the sea shore
Students: sea shells by the sea shore
Teacher: She sells sea shells by the sea shore
Students: She sells sea shells by the sea shore

Have your class repeat the whole tongue twister slowly and then more quickly after the version on LearnEnglish kids. Find the above chant here:
http://learnenglishkids.britishcouncil.org/en/tongue-twisters/she-sells-sea-shells
You’ll find lots of ideas for more wholeclass speaking activities in this article:
https://www.teachingenglish.org.uk/article/circle-games

Speaking in small groups or pairs
Children, including very young learners, can work in pairs or small groups to maximize their speaking time in class. When students work in pairs or small groups the teacher is able to monitor, move around the class and really listen to the language being produced.
  • After doing a whole class activity with the tongue twister above you could have students work in pairs to take turns repeating the tongue twister as fast as possible without mistakes. This isn’t easy of course and you could demonstrate this to the class by trying to say it quickly and correctly yourself. Get the students to count how many consecutive error free versions you can say.
  • You can give students a spot the difference information gap activity to do in pairs.Give each student a picture. The pictures should be almost the same with two or three elements missing from each picture. Without showing each other the pictures they should describe their pictures to each other and try to find which objects are missing. They will practisecolours, prepositions of place, and adjectives such as big, small. They can compare their pictures when they have finished.
  • Ask children to sit back to back and imagine they are having a telephone conversation. They can practise telephone language or just simple exchanges based on your current class topic that aren’t connected to the telephone itself. Sitting back to back make this more fun, interesting and helps children really concentrate on listening to their partner.
  • Children can play a board game in small groups. Before they start you can practise game language such as ‘It’s my turn’ and ‘Throw the dice’ as a whole class. You can print the LearnEnglish Kids snakes and ladders board game here:http://learnenglishkids.britishcouncil.org/en/craft-downloads/snakes-and-laddersIf you want to practice specific language points you can write questions on the snakes and ladders board. When a player lands on a square with a question they have to answer the question.
  • Students can act out a simple play in small groups. Use masks or puppets to make this more fun. You’ll find finger puppets and masks in the craft download section on LearnEnglish Kids http://learnenglishkids.britishcouncil.org/en/craft-downloads
Setting up speaking activities
Make sure that children know what they have to do. Demonstrate the activity either yourself or with a volunteer. Ask the students what they have to do and maybe let them answer in their mother tongue to check understanding. Appoint an ‘English monitor’ in each group to remind the others to speak English. If you put students into pairs of student A and student B make sure everyone knows whether they are A or B by asking for a show of hands. Set a time limit and have a signal for finishing such as raising your hand and saying ‘stop’. You could also have an activity ready for early finishers such as a worksheet to complete or a selection of picture books to look at.

Classroom language
Try to use English as much as possible for communication in the classroom from day one to give students the chance to speak English with you and with their classmates. Demonstrate your instructions as you say them in English and your learners will soon understand ‘Sit down’, ‘Put your pencil on the table’, ‘Hands up’ etc. Teach students to use expressions like ‘Can I have…’, ‘I’ve finished’, ‘Can I go to the toilet?’ at the start of the course so that they have the language to speak to you in English in the classroom.

Praise your students when they try to use English and keep reminding them to use English whenever possible in class.

Результати Twinning увійдуть в освітнє законодавство


У Міністерстві освіти відбулося засідання Наглядової ради та аналіз досягнень проекту Twinning "Модернізація законодавчих стандартів та принципів освіти та навчання у відповідності до політики Європейського Союзу щодо навчання впродовж життя", який находиться на завершальному етапі. Про це повідомляє прес-служба Міністерства освіти.

Засідання відбулося за участю заступника міністра освіти і науки, керівника Проекту від країни-бенефіціара Павла Полянського, керівника Проекту від консорціуму країн-членів ЄС Сюзан Готліб, представників Європейського Союзу в Україні Віри Рибак і Хуани Мера Кабейо, українських експертів, представників роботодавців та керівників професійних закладів.

Павло Полянський зазначив, що окремі результати проекту Twinning вже впроваджено у проекти нових законів України "Про освіту" та "Про професійну освіту", а також - у стратегію розвитку української освіти до 2025 року, які закладають докорінну реформу професійної освіти в Україні. Зокрема, вже внесено норму про створення багатопрофільних центрів професійної освіти, що мають готувати спеціалістів водночас за 20-30 професіями, які будуть потрібні на сучасному ринку праці.

Міністерство освіти і науки та європейська сторона, проаналізувавши спільну роботу за останній період, відзначили, що дійсно найбільшого прогресу вдалося досягнути саме в Компоненті І – вдосконалення законодавства. Було підготовлено рекомендації для розроблення нового Закону України «Про професійну освіту», до створення яких долучали датських експертів, а також європейський досвід децентралізацій професійної освіти.

Триває робота і над Компонентом ІІ – Національною рамкою кваліфікацій (НРК). Сьогодні триває тестування методичних рекомендацій щодо зіставлення наявних кваліфікацій професійної освіти з Національною рамкою кваліфікацій.

У рамках Компоненту ІІІ були розроблені 4 нових стандарти за європейськими вимогами, які планують впровадити у професійних закладах з нового навчального року. Окрім того, українські та європейські експерти працюють над експериментальним впровадженням в українську професійну освіту такої новації, як дуальне навчання, коли учнів навчатимуть роботодавці разом із професійними закладами. Експеримент із часткового запровадження дуальної системи навчання розпочнеться з 1 березня у 3 регіонах України: Запорізькій, Львівській областях та місті Києві.

Також члени Наглядової ради обговорили підготовку до заключної конференції, на якій суспільству презентують основні результати спільної роботи Міністерства освіти і науки, європейських партнерів та українських експертів задля реформування професійної освіти в Україні.